Antiphona
ad Introitum
I Petri 2, 2
Quasi modo
géniti infántes, allelúia: rationábiles, sine
dolo lac concupíscite, allelúia. Ps. 80, 2 Exsultáte
Deo adiutóri nostro: iubiláte Deo Iacob. V. Glória
Patri.
¶ Dicitur Glória
in excélsis in hac et sequentibus
dominicis post Pascha etiam quando infra
hebdomadam adhibetur Missa dominicæ
præcendentis.
Oratio
Præsta, quæsumus,
omnípotens Deus: ut, qui paschália festa
perégimus, hæc, te largiénte, móribus et vita
teneámus. Per Dóminum.
Léctio Epístolæ beáti Ioánnis
Apóstoli.
I Ioann. 5, 4-10
Caríssimi: Omne, quod
natum est ex Deo, vincit mundum: et hæc est
victória, quæ vincit mundum, fides nostra. Quis
est, qui vincit mundum, nisi qui credit, quóniam
Iesus est Fílius Dei? Hic est qui venit per
aquam, et sánguinem, Iesus Christus: non in aqua
solum, sed in aqua et sánguine. Et Spíritus
est, qui testificátur, quónium dant in cælo:
Pater, Verbum, et Spíritus Sanctus: et hi tres
unum sunt. Et tres sunt, qui testimónium dant in
terra: Spíritus, et aqua, et sanguis: et hi tres
unum sunt. Si testimónium hóminum accípimus,
testimónium Dei, quod maius ets: Quóniam
testificátus etst de Fílio suo. Qui Crdit in
Fílium Dei, habet testimónium Dei in se.
Allelúia, allelúia. V. Matth.
28, 7 In die resurrectiónis meæ, dicit
Dóminus, præcédam vos in Galilæam. Allelúia. V. Ioann.
20, 26 Post dies octo, iánuis clausis,
stetit Iesus in médio discipulórum suórum, et
dixit: Pax vobis. Allelúia.
+ Sequéntia
sancti Evangélii secúndum Ioánnem.
Ioann. 20, 19-31
In illo témpore: Cum sero
esset die illo, una sabbatórum, et fores essent
clausæ, ubi erant discípuli congregáti propter
metum Iudæórum: venit Iesus, et stetit in
médio, et dixit eis: Pax vobis. Et cum hoc
dixísset, osténdit eis manus, et latus. Gavísi
sunt ergo discípuli, viso Dómino. Dixit ergo
eis íterum: Pax vobis. Sicut misit me Pater, et
ego mitto vos. Hæc cum dixísset, insufflávit:
et dixit eis: Accípite Spíritum Sanctum: quorum
remiséritis peccáta, remittúntur eis: et
quorum retinuéritis, reténta sunt. Thomas autem
unus ex duódecim, qui dícitur Dídymus, non
erat cum eis, quando venit Iesus. Dixérunt ergo
ei álii discípuli: Vídimus Dóminum. Ille
autem dixit eis: Nisi vídero in mánibus eius
fixúram clavórum, et mittam dígitum meum in
locum clavórum, et mittam manum meam in latus
eius, non credam. Et post dies octo, íterum
erant discípuli eius intus, et Thomas cum eis.
Venit Iesus iánuis clausis, et stetit in médio,
et dixit: Pax vobis. Deínde dicit Thomæ: Infer
dígitum tuum huc, et vide manus meas, et affer
manum tuam, et mitte in latus meum: et noli esse
incrédulus, sed fidélis. respondit Thomas, et
dixit ei: Dóminus meus, et Deus meus. Dixit ei
Iesus: Quia vidísti me, Thoma, credidísti:
beáti, qui non vidérunt, et credidérunt. Multa
quidem et ália signa fecit Iesus in conspéctu
discipulórum suórum, quæ non sunt scripta in
libro hoc. Hæc autem scripta in libro hoc. Hæc
autem scripta sunt, ut credátis, quia Iesus est
Christus Fílius Dei: et ut credéntes, vitam
habeátis in nomine eius.
Credo.
Antiphona ad Offertorium Matth.
28, 2, 5 et 6 Angelus Dómini
descéndit de cælo, et dixit muliéribus: Quem
quæritis, surréxit sicut dixit, allelúia.
Secreta
Súscipe múnera, Dómine,
quæsumus, exsultántis Ecclésiæ: et cui causam
tanti gáudii præstitísti, perpétuæ fructum
concéde lætítiæ. Per Dóminum.
Præfatio paschalis, in qua
dicitur: in hoc potíssimum gloriósius
prædicáre.
Antiphona ad Communionem Ioann.
20, 27 Mitte manum tuam, et cognósce
loca clavórum, allelúia: et noli esse
incrédulus, sed fidélis, allelúia, allelúia.
Postcommunio
Quæsumus, Dómine Deus
noster: ut sacrosáncta mystéria, quæ pro
reparatiónis nostræ munímine contulísti; et
præsens nobis remédium esse fácias, et
futúrum. Per Dóminum.
|
Introit.
1 Pet. 2, 2
As newborn babes,
alleluia, desire the rational milk without guile,
alleluia, alleluia. Ps. 80,
2. Rejoice to God our
helper: sing aloud to the God of Jacob. V. Glory.
Prayer
Grant, we beseech Thee, O
almighty God, that we who have completed the
observance of the paschal festival, may keep it,
by Thy bounty, in our life and behavior. Through
our Lord.
Epistle. 1 John 5, 4-10
Lesson from the Epistle of blessed
John the Apostle.
Dearly beloved, Whatsoever
is born of God, overcometh the world; and this is
the victory which overcometh the world, our
faith. Who is he that overcometh the world, but
he that believeth that Jesus is the Son of God?
This is He that came by water and blood, Jesus
Christ; not by water only, but by water and
blood. And it is the spirit which testifieth that
Christ is the truth. And there are three who give
testimony in heaven; the Father, the Word, and
the Holy Ghost: and these three are one. And
there are three that give testimony on earth; the
spirit, the water, and the blood: and these three
are one. If we receive the testimony of men, the
testimony of God which is greater: for this is
the testimony of God which is greater, because He
hath testified of His Son. He that believeth in
the Son of God hath the testimony of God in
himself.
Alleluia, alleluia. V. Matt.
28, 7. In the day of My resurrection,
saith the Lord, I will go before you into
Galiliee. Alleluia. V. John
20, 26. Eight days after, the doors being
shut, Jesus stood in the midst of His disciples
and said, Peace be unto you. Alleluia.
+ Continuation
of the holy Gospel according to St. John.
Gospel. John 20, 19-31
At that time, when it was
late that same day, the first of the week, and
the doors were shut, where the disciples were
gathered together, for fear of the Jews, Jesus
came and stood in the midst, and said to them,
Peace be to you. And when He had said this, He
showed them His hands and His side. The disciples
therefore were glad, when they saw the Lord. He
said therefore to them again, Peace be to you: as
the Father hath sent Me, I also send you. When He
had said this, He breathed on them; and He said
to them, Receive ye the Holy Ghost; whose sins
you shall forgive, they are forgiven them, and
whose sins you shall retain, they are retained.
Now Thomas, one of the twelve, who is called
Didymus, was not with them, when Jesus came. The
other disciples therefore said to him, We have
seen the Lord. But he said the them, Except I see
in His hands the print of the nails, and put my
finger into the place of the nails, and put my
hand into His side, I will not believe. And after
eight days, again His disciples were within, and
Thomas with them. Jesus cometh, the doors being
shut, and stood in the midst, and said, Peace be
to you. Then He said to Thomas, Put in thy finger
hither, and see My hands, and bring hither thy
hand, and put it into My side; and be not
faithless, but believing. Thomas answered, and
said to Him, My Lord, and my God. Jesus saith to
him, Because thou hast seen Me, Thomas, thou hast
believed: blessed are they that have not seen,
and have believed. Many other signs also did
Jesus in the sight of His disciples, which are
not written in this book. But these are written,
that you may believe that Jesus is the Christ the
Son of God; and that, believing, you may have
life in His name.
Creed.
Offertory. Matt. 28, 2, 5, 6 An angel
of the Lord descended from heaven, and said to
the women: He Whom you seek is risen as He said,
alleluia.
Secret
Receive, we pray Thee, O
Lord, the gifts of Thine exultant Church, and, as
Thou hast afforded her cause for such great joy,
grant her the fruit of unending gladness. Through
our Lord.
Communion. John 20, 27 Put in
thy hand, and know the place of the nails,
alleluia; and be not incredulous, but believing,
alleluia, alleluia.
Postcommunion
We beseech, O Lord our
God, that Thou make the sacred mysteries which
Thou hast given for the bulwark of our
redemption, to be unto us a healing both in the
present and in the future. Through our Lord.
|